DICTIONARY

(Total Entries : 197270)

Dictionary Definition: 

得(dé)(1)  “comprehends, perceives, recognises” Cf. 不可得(bù kě dé);

Lk. 428a5.正使生已,甫當來出者,假令有兩法者,不可得,法設不從者,復從何法出?(p)

AS. 12.12 = R. 24.1f. =AAA. 105.20. .avidyamāṇa~ (“not existing”); ps-ZQ. 481a19. 不得; Zfn. 510c22.不知; not found at Kj. 539a23.; Xz(I). 767b12.無所有,不可得; not found at Xz(II). 868c26.; not found at Sh. 590c1.; Tib.Pk. 14a5 = D. 13b6. .med cing;

Lk. 428b7. 如是法形形亦無有本。………… 亦無有異處,亦無有本,菩薩法亦無所。(p)

AS. 13.14 = R. 26.7 = AAA. 112.23. .upalabhyante (“are apprehended”); ps-ZQ. 481b14.-; not found at Zfn. 511a22.; Kj. 539b22.得; Xz(I). 768a5.得; Xz(II). 869b6.得; Sh. 591a18.得; Tib.Pk. 15b4 = D. 15a3. .dmigs;

Lk. 462a17. 須菩提言:“是所相般若波羅蜜,如是相諸法?” 佛言:“如是。須菩提!無所有相得般若波羅蜜。是所相得諸法。……” (p)

∈ AS. 198.15 = R. 399.4f. = AAA. 789.5. .saṃvidyate ... saṃvidyeran (“exists” [AsP.tr.II 237 = AsP.tr. 159]); ZQ. 499b19.得; Zfn. 535a15.實(s.e.?)……得; not found at Kj. 571c13.(頗有因縁,如般若波羅蜜無礙相,一切法亦無礙相耶?); not found at Xz(I). 840a27.; Xz(II). 910c4.得有; not found at Sh. 654b16.; Tib.Pk. 234b7 = D. 218a2. .mchis par ’gyur ba ... mchis par ’gyur ba;