Skip to content
Search
Search
Facebook
Twitter
Youtube
Instagram
Donate 捐款
Buddhistdoor Global
Buddhistdoor Espanol
佛門網
Donate 捐款
Buddhistdoor Global
Buddhistdoor Espanol
佛門網
DICTIONARY
(Total Entries : 197270)
Feedback/Comments
Select Accent:
ā
ḍ
ē
ê
ḥ
ī
î
ḷ
ṃ
ñ
ṇ
ṅ
ō
ô
ṝ
ṛ
ṭ
ṣ
ś
ū
Search
Search
Advanced Search:
-- All Dictionaries 全部字典 --
A Chinese Translation of A.P. Buddhadatta
A Dictionary of Chinese Buddhist Terms -- by William Edward Soothill and Lewis Hodous
Jeffrey Hopkins: Tibetan-Sanskrit-English Dictionary
Pali-English Dictionary by T.W. Rhys Davids and William Stede
Sanskrit-English Dictionary by M. Monier William
Tibskrit Philology
丁福保:《佛學大辭典》
南山律學辭典
妙法蓮華經詞典
明,一如《三藏法數》字庫
朱芾煌《法相辭典》字庫
正法華經詞典
道行般若經詞典
四種菩薩不如其義
Dictionary Definition:
瑜伽七十九卷十二頁云:復次有四種菩薩,不如其義。一者、任持正法。二者、住阿練若。三者、勤修福業。四者、管御大眾。謂諸菩薩,欲令信伏,雖住持正法;亦不如義。非如其義。若諸菩薩,為求聲譽,雖住阿練若;亦不如義。非如其義。若諸菩薩,心專繫著有染之果,雖勤修福業;亦不如義。非如其義。若諸菩薩,心專繫著供事名稱,雖管御大眾;亦不如義。非如其義。又云:復說由於四種菩薩,欲求信伏,欲求聲譽,欲求染果,欲求供養承事名稱;是諸菩薩,不如其義;此何因緣?由與我愛俱,於微細罪,不見怖畏。與其無我非勝解俱、不顧他利,於生死涅槃,一向觀見過失功德。於現法中,樂相雜住。於當來世,欣樂富貴,攝受財法。由此毀犯。矯現自身能正持法,乃至御眾。
Source:
朱芾煌《法相辭典》字庫