行(xíng)(1) a rendering of BHS. pariṇāmayati ( “transforms [meritorious deeds into supreme enlightenment]”
Cf. 作(zuò)(1); Lk. 434b13f. 阿難言:“如是,天中天!不行布施,不爲檀波羅蜜薩芸若;不行戒,不爲尸波羅蜜;不行忍辱,不爲羼提波羅蜜;不行精進,不爲惟逮波羅蜜;不行一心,不爲禪波羅蜜;不行智慧,不爲般若波羅蜜薩芸若,爲非般若波羅蜜。” (p)
not found at AS. 40.22 = R. 80.20 = AAA. 248.1; ZQ. 484c20.不行(六行,不爲六度); Zfn. 516b15.無 (波羅蜜)……無(波羅蜜); not found at Kj. 544b3.; Xz(I). 779a2.迴向(一切智智,而修布施乃至般若,乃可名爲眞修布施乃至般若波羅蜜多); not found at Xz(II). 875c28.; not found at Sh. 599c-3.; not found at Tib.Pk. 48b3 = D. 46a1.;