[
煒曄](huī yè) “shining, splendid”
HD. 7.202b(西晉代); DK. 7.470c(西晉代);
65b18.於斯人衆 無數億千 悉遙覩見 煒曄斒斕 衣毛爲竪 眷屬馳造 欲見最勝 顯發光明(v)
K. 15.6.prapuṣpita~; L. 3c1.種種殊妙;
77c12.極好奇特 弘雅之車 …… 煒曄殖立 珍寳諸華 四面周匝 而皆下垂 車上重疊 敷諸坐具 天繒白褺 而不可計(v)
K. 89.3.suvarṇapuṣpāṇa kṛtaiś ca dāmair; O. .°puṣpāṇa sahasradāmair; L. 14c11.金華諸瓔;
102c6.時四部衆見七寶塔在於空虛、高大微妙、巍巍無量、光燿煒曄、靡所不照,頒宣“善哉”(p)
K. 240.5-; not found at L. 32c2;