Kālacakralaghutantrarājahṛdaya (Dpal dus kyi 'khor lo bsdus pa'i rgyud kyi rgyal po'i snying po). Authored by 'Jam dpal grags pa (perhaps a king of Shambhala?). Translated by Śrībhadrabodhi and Zla ba'i 'od zer. Revised by Samantaśrī and Chos rab.
According to Haarh, List, p. 205, this text is found in the Lhasa Kanjur, but not in the Dergé Kanjur.
KCDS, p. 72 (see also p. 124). Sanskrit palmleaf manuscript now belonging to Potala. Śrīmahākālacakratantrarāja (Dpal dus 'khor bsdus rgyud). A note says "offered from Stag lung."
KCDS, p. 126. Sanskrit palmleaf manuscript now belonging to the Potala. A note says that it has 1042 verses (tshigs bcad).
Mañjuśrīnāmasaṅgītiṭīkā ('Phags pa 'jam dpal gyi mtshan yang dag par brjod pa'i rgya cher bshad pa). Tôh. no. 2534. Dergé Tanjur, vol. KHU, folios 115v.3-301r.7. Tr. by Śraddhākaravarman, Kamalagupta and Rin chen bzang po.
Sudan Shakya, The Samādhi of Dharmaśaṅkha Described in the Āryamañjuśrīnāmasaṅgītiṭīkā, Journal of Indian and Buddhist Studies, vol. 54, no. 3 (March 2006), pp. 1176-1180.
Sudan Shakya, A Study of Mañjuśrīkīrti's Āryamañjuśrīnāmasaṅgītiṭīkā: Focusing on Its Textual Characteristics, contained in: ICEBS editorial board, Esoteric Buddhist Studies: Identity in Diversity (Koyasan 2008), pp. 311-316.
Sarvadharmasvabhāvasamatāvipañcitasamādhirāja-nāma-mahāyānasūtraṭīkākīrtimālā ('Phags pa chos thams cad kyi rang bzhin mnyam pa nyid rnam par spros pa'i ting nge 'dzin gyi rgyal po zhes bya ba theg pa chen po'i mdo'i 'grel pa grags pa'i phreng ba). Tôh. no. 4010. Dergé Tanjur, vol. NYI, folios 1v.1-163v.4. Tr. by Zhi ba bzang po and Tshul khrims rgyal ba.
Sarvaguhyavidhigarbhālaṅkāra (Dpal gsang ba thams cad kyi spyi'i cho ga'i snying po rgyan). Tôh. no. 2490. Dergé Tanjur, vol. ZI, folios 232v.2-243v.3. Tr. by Kanakaśrī and Chos kyi shes rab. Revised by Hasavajra and Nyi ma rdo rje.
Syādyantaprakriyā (Si la sogs pa'i mtha'i bya ba). Tr. by Blo gros brtan pa. Tôh. no. 4287. Dergé Tanjur, vol. SHE, folios 1v.1-54r.7.
Dergé colophon: bdag gis 'di ni byas nas dge ba gang bsags pa // de las 'dir ni ngag gi 'od zer yang dag don // ston byed rnams kyis nyi mas bzhin du skye bo yi // yid kyi mun pa'i tshogs rnams sel bar nus gyur cig // bya ba dam pa 'di ni gtsug lag khang bzangs so // rnam par gnon pa'i ngang tshul padma'i 'byung gnas kyis // ngang pa'i rgyal po sgra yi rgya mtsho'i skya ba 'dzin // mkhas pa dpal ldan 'jam pa'i grags pas byas par gyur // lo tsā ba'i ming tsam 'dzin pa snyom las pa / dge slong dpal ldan blo gros brtan pas / dang la gnas po che'i gtsug lag khang du bsgyur pa'o. [Note the apparent reference to Gung thang Gnas po che, a place associated with Dpang Lo III.]