取持(qŭ chí)(1) “takes and holds, takes”
not found at HD. 2.874.;
Lk. 465c9. 是時釋提桓因化作文陀羅華,取持散佛上。(p)
AS. 215.7 = R. 434.10 = AAA. 829.13. .(puṣpānām) añjaliṃ kṛtvā (“having filled his hands with [flowers]”); not found at ZQ. 501a23.; not found at Zfn. ; Kj. 575a9.滿掬; Xz(I). 849a4.捧; Xz(II). 914b15.捧; Sh. 660a19.滿自掌中; Tib.Pk. 253b7 = D. 235a3. .snyim par thogs te;